Capodanno fuori orario (0462-1)
- tedesco
- 1951-01-19
- Durée: 00:01:08
Description
Comunicato:
Una strana tradizione ad Urnäsch: il 13 gennaio i suoi abitanti vestono i cappucci di San Silvestre e, coperti di sonagli, percorrono allegramente le strade del villaggio.
Commento:
A Urnäsch, nel canton Appenzello, in molte case, i bambini ed i giovani, tutto l’anno, preparano strani costumi onde essere pronti ad indossarli il 13 gennaio, un po’ in ritardo, per una festa di San Silvestro. / Cioè che assomiglia al capolavoro di un pasticcere è un bravo cappello / - se non erriamo, ve ne sono di più stravaganti ancora… / L’evocazione di antichi esorcismi si mescola con quella dell’alpeggio estivo sui monti appenzellesi. / Le maschere saltellano di casa in casa, augurando un felice anno nuovo – e scambiati gli auguri ciascuno brina e trinca come meglio può. /
Communiqué_0462.pdf
Una strana tradizione ad Urnäsch: il 13 gennaio i suoi abitanti vestono i cappucci di San Silvestre e, coperti di sonagli, percorrono allegramente le strade del villaggio.
Commento:
A Urnäsch, nel canton Appenzello, in molte case, i bambini ed i giovani, tutto l’anno, preparano strani costumi onde essere pronti ad indossarli il 13 gennaio, un po’ in ritardo, per una festa di San Silvestro. / Cioè che assomiglia al capolavoro di un pasticcere è un bravo cappello / - se non erriamo, ve ne sono di più stravaganti ancora… / L’evocazione di antichi esorcismi si mescola con quella dell’alpeggio estivo sui monti appenzellesi. / Le maschere saltellano di casa in casa, augurando un felice anno nuovo – e scambiati gli auguri ciascuno brina e trinca come meglio può. /
Communiqué_0462.pdf
Ce document a été sauvegardé avec le soutien de Memoriav.
19667 Documents dans la collection
Commenter
Questions ou remarques
Écrire un nouveau commentaire