Salta al contenuto principale
Hauptnavigation
Ricerca
Collezioni
Istituzioni
Informazioni su Memobase
Vetrine
Service-Menü
Aiuto
Feedback
de
fr
it
Service-Menü
Aiuto
Feedback
de
fr
it
Ricerca
Ricerca avanzata
Inserire il termine di ricerca
cerca
Tradurre la query di ricerca in:
Tedesco
Francese
Tutti i campi
Titel
Tutti i titoli
Descrizione
Contesto
Nota descrittiva
Parole chiave
Genere
Autore
Tutte le persone ed entità
Persone ed entità menzionate
Luogo di registrazione
Tutti i luoghi
Lingua
Tutte le date
Formato di supporto
Osservazione tecnica
Collezione
Istituzione
Detentore dei diritti
Usage
ID
Segnatura
Remove search field
Aggiungere un campo di ricerca
With all words (AND)
With one of these words (OR)
Without these words (NOT)
Remove search condition
Aggiungere una condizione di ricerca
cerca
30872 documenti
Ordina per
Pertinenza
Memobase ID (asc)
Memobase ID (desc)
Data (ordine crescente)
Data (ordine decrescente)
Filtri selezionati:
Filter:
Film
Filtri selezionati:
e non:
Film
Rimuovere tutti i filtri
Filtri
Lebendiges Gesetz = Visages d'une Loi = Il volto d'una Legge
1964,
Archivio di storia rurale (ASR)
Nützet den Segen = Abondance oblige
1949,
Archivio di storia rurale (ASR)
Der goldene Strom = Une source de santé
1961,
Archivio di storia rurale (ASR)
Leben aus dem Baum
1974,
Archivio di storia rurale (ASR)
Die Apfeluhr = La merveilleuse Horloge du Roi Pomme
1958,
Archivio di storia rurale (ASR)
Die Verheissung der Blüten = La promesse des fleurs = La promessa dei fiori
1961,
Archivio di storia rurale (ASR)
Obstbau im Fortschritt
1958,
Archivio di storia rurale (ASR)
Reichtum der Scholle = Richesse du sol
1952,
Archivio di storia rurale (ASR)
Freund unserer Tafel = Notre amie des champs = La nostra amica dei campi
1963,
Archivio di storia rurale (ASR)
Patati Patata = Patati Patata = Patati Patata
1971,
Archivio di storia rurale (ASR)
Das Geschenk der Inkas = Le cadeau des Incas = Il regalo degli Incas
1971,
Archivio di storia rurale (ASR)
Unser Alkoholgesetz = La loi fédéral sur l'alcool = La legge federale sull'alcol
1966,
Archivio di storia rurale (ASR)
Milchgeschirr unter der Lupe = Boilles et bidons sous la loupe
1958,
Archivio di storia rurale (ASR)
La paysanne au travail
1928,
Archivio di storia rurale (ASR)
Der Koloradokäfer, der gefürchtete Feind unserer Kartoffelkulturen = Le Doryphore, ravageur de la pomme de terre
1938,
Archivio di storia rurale (ASR)
Milchforschung im Liebefeld = Recherches laitières à Liebefeld
1966,
Archivio di storia rurale (ASR)
Die neue Alkoholgesetzgebung = Contre l'abus du schnaps
1929,
Archivio di storia rurale (ASR)
Der Zauberbuur
1965,
Archivio di storia rurale (ASR)
Wo Mensch und Natur harmonieren = Le fruit d'une harmonie entre l'homme et la nature
1984,
Archivio di storia rurale (ASR)
Ein ganz besonderer Geist = Un esprit très particulier = Uno spirito tutto speciale
1977,
Archivio di storia rurale (ASR)
Caricare di più